Loading…

A Handbook on the Book of Zechariah is unavailable, but you can change that!

This set of detailed commentaries provides valuable exegetical, historical, cultural, and linguistic information on the original text. Over the years this series has been instrumental in shedding light on the Scriptures so that translators all over the world could complete the important task of putting God's Word into the many languages spoken in the world today. Over the years church leaders...

say anything. In some languages it may be helpful to make this clear by saying something like “Silence, Satan!” or “Satan, keep quiet!” at the beginning (as in GECL). Another possibility is found in FRCL and ITCL, which say, “May the Lord reduce you to silence!” Is not this a brand plucked from the fire?: This is a rhetorical question, whose purpose is to make an emphatic statement. Many translators will find it helpful to express this in statement form, for example, “The Lord rescued this man as
Page 121